?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Стихи ру Previous Previous Next Next
Новости от поэта-переводчика А. А. Ситницкого - Амирам Григоров
amiram_g
amiram_g
Новости от поэта-переводчика А. А. Ситницкого
Между тем, видный переводчик А. А. Ситницкий нашёл в себе очередные корни. Как известно, многонациональный сын советского народа уже находил в себе: 1) польские, а именно, магнатские и королевские, после катастрофы самолёта польского президента, 2) грузинские, (не будем распространяться, посокольку это может повлечь за собой диффамацию в отношении августейших особ Мухранских-Багратиони) после войны в Южной Осетии, и 3) украинские, а именно принадлежность к кошерным атаманам всея Запорожския Сечи, во время майдана. И всякий раз этот совестливый и всеотзывчивый русский интеллигент сурово вопрошал Кремль: "доколе?" и требовал, весь исполненный справедливого гнева: "отпусти народ мой!"
Итак, покопавшись в семейном архиве, Александр Абрамович узнал, что его прямой непосредственный предок, Хулио Педро Ибаньес Гомес Ситницио-и-Пейсатос был родом из Венесуэлы, являлся венесуэльским герцогом первой гильдии, кандидатом в президенты, благотворителем, меценатом и землевладельцем, и ему, между прочим, принадлежали те земли, на которых незаконно добывается венесуэльская нефть! Разумеется, права на эти земли передались по наследству А. А. Ситницкому. Но революционеры, голытьба, индейцы разные и большевики выгнали Хулио Педро Ибаньеса Гомеса из Венесуэлы, и он был вынужден остаток дней провести в коммуналке на Сумской улице города Харькова, что было актом произвола, беззакония и в семье поэта-переводчика жёстко осуждалось.
Тщательно проанализировав свои детские воспоминания, А. А. Ситницкий вспомнил самое первое слово, которое он произнёс, вставая как-то с горшка на коммунальной кухне: "Кагакас"! Вспомнил и завещание дедушки, что тот успел перед смертью озвучить на чистейшем латиноамериканском:
- Саша, бегеги Кагакас от Госсии, это наша година!
А. А. Ситницкий готов с оружием в рукав идти сражаться с ЧВК Вагнер, большевиками, коммунистами и путинистами. Все завещанные ему нефтеносные латифундии он таки безвозмездно передаёт правительству США, высказав небольшое пожелание, чтобы с этих денег можно было повысить вэлфер для гонимых русских писателей (список был приложен). Сейчас он изучает венесуэльский язык, также каракасский и латиноамериканский языки, потому что родина его предков - тоже многонациональная страна! В процессе обучения были переведены на венесуэльский стихи Марговского, и Херсонского!
Leave a comment